


🐧🐞🐌임진왜란 때에 16세에 창의하여 22살에 전몰한 창신교위 이안성,
그는 조선의 조자룡, 허저라 할만 합니다 🐢
1800년대 초 장령 이진택이 쓴 이안성 일대기를
읽고 큰 감명을 받았습니다 🌱
그가 서생포왜성 주변에서 2천여 명 왜병을 죽이자 가등청정도 귀국할 것을 당시 본국의 5대로에게
건의 했습니다 🌓
公諱安性字士逸。公生有壯略。器宇磊落。年甫八歲。丁外艱。水漿不入口者三日。居喪盡禮。一如成人。旣長工於程詞。爲鄕友所稱。而見屈鄕試。乃投筆習弓馬通鞱略。붓을 던지고 궁마를 익혔네요🎴 壬辰春中武科。時年十七也。當龍蛇之亂。居民莫不奔竄圖命。而公首倡大義。率村丁數百餘人。수백명을 거느렸습니다🍏
伏兵於士坊谷內。斬其搶掠之四出者。府尹聞而壯之。及倭寇踰嶺之後。召與計事。公奮臂大言。陳其內修外攘之策。自是府官置之營中。不使出家。凡諸軍務。皆必諮訪。時同邑蔣希春。亦以武藝稱。府官屢以牛酒給公及蔣。
울산 의병장 장희춘과 함께🍊
以勞之曰不虞及境。公等是恃。卽以公授領軍之任。使之敎練行伍。公方在亂劇。賞罰中宜。同其甘苦。得衆歡心。一日官使衆士試矦。公連中三十。30발 모두가 명중! 🍒
射官驚曰今之養由基。丁酉二月。淸正率兵再來。更修西生浦島山舊壘。國內洶懼。公與第二兄循性及蔣希春。更整軍務。一無疎略。
서생성에서 싸우다 🇰🇷
五月。天將楊鎬率軍三萬。與賊戰于南原,雲峯等地。或勝或否。民心潰亂。淸正又遣將前進。至蔚山邑底。彌滿川野。營將以軍三千迎賊。公與蔣希春皆赴陣。營將望見賊勢。慌忙不知所爲。於是使公及蔣希春分路防賊。營將又領一千。退屯箭灘。公引兵渡江。屯所等川。是日賊之前進者。復退舊壘。울산 방어 3천 군사 중에 1천을 거느리고 적을 쫓아냈습니다 🌳
但有樵倭百餘人。屯在一處。公使軍掩襲。擊殺無餘。초왜병 100명을 죽였네요 💮
是時邊應星,鄭希韶率被虜人朴注同。自賊陣來。公問賊之長驅。必如壬癸與否。邊與鄭告以賊勢不能如前日。公是夜與士卒擊牛飮酒。誓天以爲此乃吾立功秋也。明日又探散賊所住。一人來報曰賊四五百。方掠某里。皆入空室。或睡或卧。若及時圖之。可以無遺。公卽使人偵之。以黑招爲信。一時突入盡殺之。納于營將。營將卽出迎爲賀曰公以年少。遇敵出奇。大有首功。賊雖鴟張。吾不憂矣。卽報于 朝。加彰信校尉。
500명 적을 무찔렀습니다🐦
十月。天將到慶州。將進攻蔚山賊。擇本邑武士。而公與蔣希春。以前功爲首薦。楊將見其才䫉超衆。心甚愛之。以公爲塘報將。
양호가 장교로 삼았습니다 🐕
公至公須串。時賊二人。伏于石縫中突出。公以釰斬來報。사무라이 둘을 죽이자 양호가 100명 군사를 주었습니다 👿
天將乃以公授軍一百。
至萬壽院。是夜賊七十餘人。奪掠民家。將歸其壘。見我軍留屯。皆揮兵亂入。公舞劒而出。爲賊鋒所觸。遂至捐軀。乃十月二十四日也。天將卽命軍中收屍。殯于野。及大軍退去。以十二月。還柩于家。於乎。謹按東京志曰李安性居杞溪縣。登武科。丁酉兵亂。其兄犯死律。請以身代。仗劒奮義。力戰死之。朴武毅公觀感錄曰李公安性。慶州人也。壬辰中武科。時年十七。倡義擊賊。勇冠諸軍。府尹聞而壯之。召與計事。頗有輕敵突陣之意。府尹戒之曰年少不閑軍務。且有㬥虎馮河之氣。徒死無悔。未必非若也。其後遇賊。力戰而死。噫。公之忠義。於此可見。而 朝廷不識何狀之人。而名湮沒而不稱者何哉。無乃不伐其功而殉節於妙少之年。又無嗣續而人無收錄遺事。文獻無徵。尤亦悲夫。安得立言君子。使此幽潛壯蹟。揄揚而闡明之也。余在傍裔。竊恐愈久而愈泯。不揆僭越。略敍其顚末如右。惟竢後之覽者採擇焉。만수원(온양읍 망양리)에서 전몰했습니다 🐒